日期:
欢迎访问!
王中王最快开奖记录
 您现在的位置: 主页 > 王中王最快开奖记录 > 正文

中国音乐剧不能照搬西方模板

发布日期: 2020-10-16浏览次数:

作为“北京国际音乐产业高质量发展促进大会”论坛项目的一部分,10月10日至12日,中国非遗音乐高峰论坛暨展演在京举办。在探讨中国音乐剧的本土化发展主题时,音乐人小柯、叶蓓与音乐剧行业的从业者、教育者有共同的感慨:发展中国音乐剧,照搬西方的标准未必奏效,要面向我们的市场和观众欣赏习惯。

“大家都在讲音乐剧如何火爆,市场前景如何好,但我觉得需求是有,但实际的底层力量确实太薄弱了。”传媒大学音乐剧专业的教授、歌唱家师鹏在一线教学中有明显的感觉,音乐剧这门艺术是舶来品,目前发声方法、肢体语言等教学都沿用欧美的方法,“然而欧美的方法不适用于中国的文字。”

师鹏说,尤其是音乐剧的唱法,可以是美声、流行甚至原生态,只要达到表达的要求就可以,但现在大家都崇尚欧美方法。而且,不少学校的教学与实际的市场演出又有脱节,学生学了四年的内容,不能完全适应市场的需求。

音乐人小柯对这个现象也深有感触,他建立小柯剧场并从事音乐剧创作多年,曾有好几个跟他演过戏的演员去国外演音乐剧,回来却告诉他在国外演戏“不舒服”。“每一个动作都被导演严格规定,唱着歌从这儿走到那儿,必须得走三步。”小柯也理解,这是因为剧目要在全世界不同地方进行规模化的巡演,必须保证一模一样,“可戏剧表演最大的魅力就在于台上的自由度和即兴创作,这是否定了戏剧本身的意义了吗?”

小柯觉得,西方音乐剧的确比我们早发展很多年,“对它的尊敬是要有,但不是说它每一个都好,所有历史的经验和别人的经验,都要放到设身处地的环境去看。”小柯说,欧美人士习惯说话夸张,动作丰富,“他们唱歌永远拐着弯唱,但是我们很难允许一个中国人张牙舞爪那样唱,我们会觉得很别扭。”

音乐人叶蓓也觉得,过于标准化的东西让她在看戏时有点难以进入状态。“无论是音乐、美术还是书法等艺术门类,我们都还是要有自己身上的气息,音乐剧也是这样,我会愿意看到一些更真实的、跟我们有关系的作品。”她觉得,只要演员能把基本功打好,没有“参照系”或者“模板”的作品也能打动人。

在小柯看来,符合本土气质的作品才能在市场中走得远。他拿京剧早年从戏班子发展成国粹的历史作类比,“它没人管,今儿赚不到钱,就得挨饿,必须用头脑才能挣出今天晚上的饭钱,一路走哪儿演到哪儿,融合了北方很多戏。”小柯说,如今本土音乐剧的发展也是一样,虽然很多原创作品还说不上经典,但看到能持续演出、票房好的作品,就拿来学习,成为自己的教材,“理智学习西方值得学习的地方,但要说中国话,唱中国歌,写中国故事,然后演我们中国人的情感。”(韩轩)